-
האיש עם הכובע טמבל קוראים לו שיה השני עם המדים אני לאדע אז נקרא לו איש 2 לשלישי אני גם לאדע אז נקרא לו איש3 אוקיי באו נתחיל
תרגום:
איש 2:שיה!!!
שיה:כן
איש2:שיה!!
שיה:כן
איש2:שיל'ה
שיה:כנל'ה
איש 2: להביא לך בפלה מהמשאית
שיה:המשאית הגיע
איש 2:עוד לא
שיה:אז אין בפלה?
איש2: אין בפלה!
שיה:בפלה אין?
איש2:אין
שיה:אין בפלה???
שיה:אז תביא לי אשכוליות עם בפלה!
איש2:אבל אין בפלה
שיה אין בפלה?? אז תביא לי תפוזים עם בפלה
איש 2: אבל אין בפלה
שיה:אז תביא רק בפלה
שיה:תגיד
איש2:כן
שיה:צמיג חדש מה עדיף לו כביש טוב או כביש פאקקטע(אני לא יודע איך לתרגם לעברית זה אני יודע מה הפירוש אבל אין מילה בעברית זה כמו גרוע)
איש2:אתה שואל אותי בתור מומחה?
שיה:לא אני שואל אותך בתור פאקקטע
איש2: אם בתור פאקקטע אני יש לי פנצ'ר
איש3:שלום לכם
שיה: שלום עליכם
איש3:זאת המחלקה לשחרור מכוניות מגויסות?(זה בעברית)
שיה:מה הוא אמר?
שיה:אתה מדבר אידיש?
איש3:שו אידיש מה פתאום אידיש?(זה בעברית)
איש2:מה אידיש הוא ערבי
שיה: ערבי??
שיה: מדבר אידיש?
איש3: אתה יודע מה קצת
שיה ואיש 2:אה קצת
איש3:זאת המחלקה לשחרור מכוניות מגויסות?(הפעם באידיש)
איש3:זאת המחלקה לשחרור מכוניות מגויסות?(הפעם באידיש)
שיה: כן כן
איש 3:אני קיבלתי מכתב לבוא לקחת את השברולט שלי
שיה: אה שם ליד העץ
איש3 אני יכול לקחת אותה?
איש2: סע לשלום
שיה:המפתחות בפנים
זה הכול אוי זה קורע טוב הנה הורדה:[url]http://mail.google.com/mail/?ui=2&ik=565396f1a0&view=att&th=123187749026f2bb&attid=0.1&disp=attd&zw[/url]
-
חח מכיר את זה
אבל גם היה המשך לזה
-
לא ין שזה בעיברית יש אבל ככה אין
-
צונזר
סליחה על הדבאל רציתי לכתוב משהו במקום אחר ויצא לי פה סליחה אל תתנו לי באן
-
אני היחידה ש"הגשש החיוור" מעולם לא הצחיקו אותה יותר מדי?
-