-
[i]היי,אני נבחרתי להחליף את ספאמר מן[/i]
<div align="Center">[SIZE=4]הפרקים הבאים-V2.1[/SIZE]</div>
[b][color=blue][u]הפרק הבא בארצות הברית[/u][/color][/b]
[img]http://www.serebii.net/anime/NextOn/582.jpg[/img]
[b][u]שם אמריקאי:[/u][/b]another one gabites the dust (גבייט אחד שונה איבק)
[b][u]תאריך ומספר הפרק:[/u][/b] 11\07|582#
[b][u]אירועים מיוחדים:[/u][/b].
[b][color=green][u]הפרק הבא בישראל[/u][/color][/b]
[img]http://www.serebii.net/anime/NextOn/552.jpg[/img]
[b][u]שם ע"י ג'טיקס:[/u][/b] רעבים לחיים הטובים.
[b][u]שם אמריקאי:[/u][/b] hungry for the good life!(לרעוב לחיים הטובים)
[b][u]תאריך ומספר הפרק:[/u][/b] יום שלישי|552#
[b][u]אירועים מיוחדים בפרק:[/u][/b] דון תופסת סוואינב.
[b][color=red][u]הפרקים הבאים ביפן[/u][/color][/b]
[img]http://www.serebii.net/anime/NextOn/603.jpg[/img]
[b][u]שם יפני:[/u][/b] everyone participate! pokemon hustle!! (כולם משתתפים! המולות פוקימונים!!)
[b][u]תאריך ומספר פרק:[/u][/b] 7\9|603#
[b][u]אירועים מיוחדים:[/u][/b] דון משתתפת בתוכנית טלוויזיה.
[color=purple][i]בוקר\צהריים\לילה נפלא!
והמשך יום נעים...[/i][/color]
-
הכל מבולגן מידי...
ואמרתי לך לשים את השם "הפרקים הבאים V2.1"...
תסדר את הנושא
-
יפה רק שיכולתה לרשום קצת ארועים על הפרק בישראל.
-
[quote][i]Originally posted by ~yarin~[/i]@May 13 2009, 11:51 PM
[b] יפה רק שיכולתה לרשום קצת ארועים על הפרק בישראל. [/b][/quote]
אבל אין אירועים מיוחדים
הוט-מה מבולגן?
-
יפה מאוד ,ידעתי שתצליח אחרי שהמלצתי עליך יש בעיה קטנה...
בארה"ב תוכל להוסיף שפוליסווין לומד את המתקפה כוח קדום ומתפתח.
בישראל יש אירועים מיוחדים ,האפיני של ברוק לומדת כוח סודי,והתאריך הוא 14 במאי ,כי היום ה-13..
-
[quote][i]Originally posted by Demimoner[/i]@May 13 2009, 11:57 PM
[b] יפה מאוד ,ידעתי שתצליח אחרי שהמלצתי עליך יש בעיה קטנה...
בארה"ב תוכל להוסיף שפוליסווין לומד את המתקפה כוח קדום ומתפתח.
בישראל יש אירועים מיוחדים ,האפיני של ברוק לומדת כוח סודי,והתאריך הוא 14 במאי ,כי היום ה-13.. [/b][/quote]
תיקנתי,זה היה בטעות
-
[quote][i]Originally posted by swinub[/i]@May 13 2009, 10:54 PM
[b] אבל אין אירועים מיוחדים
הוט-מה מבולגן? [/b][/quote]
תסתכל על התרגום של היפן יש שם U באמצע...
והתרגום לא נכון! "snowpoint " זה השם של המקום...
ולגבי הישראל-השם האנגלי הוא "Tanks For The Memories" והשם של ג'טיקס הוא "מילטאנק של בית קפה".
והשם האנגלי הוא בכלל "A Breed Stampede".
-
[quote][i]Originally posted by HOT[/i]@May 13 2009, 11:00 PM
[b] תסתכל על התרגום של היפן יש שם U באמצע...
והתרגום לא נכון! "snowpoint " זה השם של המקום...
ולגבי הישראל-השם האנגלי הוא "Tanks For The Memories" והשם של ג'טיקס הוא "מילטאנק של בית קפה".
והשם האנגלי הוא בכלל "A Breed Stampede". [/b][/quote]
יש לך קצת טעויות אבל אתה תשתפר..
אם תרצה שלח לי הודע בפרטי...
והוט-לגבי הסיקורים ,אי אפשר לשים סיקור חדש בנוץ ויום למחרת להוריד אותו?
שיהיו יותר תגובות כי אני רואה שיש צפיות אך לא מגיבים...
-
[quote][i]Originally posted by Demimoner[/i]@May 13 2009, 11:03 PM
[b] יש לך קצת טעויות אבל אתה תשתפר..
אם תרצה שלח לי הודע בפרטי...
והוט-לגבי הסיקורים ,אי אפשר לשים סיקור חדש בנוץ ויום למחרת להוריד אותו?
שיהיו יותר תגובות כי אני רואה שיש צפיות אך לא מגיבים... [/b][/quote]
ע סוף שבוע אני שם את כל הסיקורים בלינקיה...
יש כבר את של שבוע שעבר...
(אל תדבר על זה פה)
-
תנסה לסדר את הנושא.
צל"ש על היוזמה.
-
[quote][i]Originally posted by HOT[/i]@May 14 2009, 12:00 AM
[b] תסתכל על התרגום של היפן יש שם U באמצע...
והתרגום לא נכון! "snowpoint " זה השם של המקום...
ולגבי הישראל-השם האנגלי הוא "Tanks For The Memories" והשם של ג'טיקס הוא "מילטאנק של בית קפה".
והשם האנגלי הוא בכלל "A Breed Stampede". [/b][/quote]
בסרבי רשום אחרת,אתקן.
ובקשר לאותיות זה נדחף לי כי מיספרים ואנגלית
-
הוא לא יזם את זה..כתבתי שאני מחפש אנשים והוא הגיב אליי.
אבל בכל זאת כל הכבוד עם קצת שיפורים תצליח.
[b]swinub[/b]-את השאר כבר אני יתקן. לילה טוב.
-
-
-
swinub השקעה יפה אחי נחמד מאוד תמשיך להשקיע בפורומים