-
[b]היי לכולם!
חלף לו שבוע ומגיעים עוד פרקים לארצות הברית ויפן!
הפרק הבא ביפן-
פרק 137DP:
[img]http://www.serebii.net/anime/NextOn/606.jpg[/img]
שם באנגלית:!!Dawn VS Mom! showdown between parent & child
שם בעברית:דון נגד אמא! עימות מכריע בין הורה וילד!!
הפרק הבא בארצות הברית-
119DP:
[img]http://i31.tinypic.com/zjwmk8.jpg[/img]
שם באנגלית:Trials and Adulations
שם בעיברית:ניסיונות וחנופות
*תודה לסרבי על התמונות
שיהיה לכם המשך יום נעים![/b]
-
-
-
-
-
עידכון נחמד.
אבל אל תכתוב "עוד פרקים מגיעים לארה"ב ויפן". בכל זאת, הם לא משלוח בדואר.
תכתוב משהו כמו "להלן הפרקים הבאים שישודרו בארה"ב ויפן".
-
[quote][i]Originally posted by Revenge[/i]@Aug 12 2009, 04:58 PM
[b] עידכון נחמד.
אבל אל תכתוב "עוד פרקים מגיעים לארה"ב ויפן". בכל זאת, הם לא משלוח בדואר.
תכתוב משהו כמו "להלן הפרקים הבאים שישודרו בארה"ב ויפן". [/b][/quote]
זה לסגנון כזה, ברור שאני לא מתכוון לזה כמו דואר
-
-
בעברית יש לנו את ו' החיבור, לא כותבים "אמא & ילד", אלא "אמא וילד"...
וחוצמזה דון היא ילדה, זה אמור להיות "אמא וילדה"
-
[quote][i]Originally posted by Ori-Kun[/i]@Aug 16 2009, 12:17 PM
[b] בעברית יש לנו את ו' החיבור, לא כותבים "אמא & ילד", אלא "אמא וילד"...
וחוצמזה דון היא ילדה, זה אמור להיות "אמא וילדה" [/b][/quote]
זה אמור להיות הורה וילד, זו טעות שלי.
-
שי מה הקטע לעדכן אם אתה לא נותן מידע על הפרקים...יכלתי באותה מידה ללכת לסרבי ולראות
-
[quote][i]Originally posted by Captain Hook[/i]@Aug 16 2009, 05:55 PM
[b] שי מה הקטע לעדכן אם אתה לא נותן מידע על הפרקים...יכלתי באותה מידה ללכת לסרבי ולראות [/b][/quote]
חלק לא ודעים אנגלית...
ועכשיו זה מאוחר מדי להתלונן על זה.
ועד עכשיו ראיתי שעשו את זה אז פתאום שאני עושה יש תלונות?
-
שי, זו תגובה ממש תינוקית וטיפשית.
הגבתי בעבר והתגובה נמחקה, ומה אתה מצפה, שאם עידכון הוא לא טוב אז פשוט צריך לשתוק כי נעשו בעבר כבר כאלו?
מי שלא יודע מספיק אנגלית כדי לקרוא כותרת של פרק הוא ממש מסכן, וזוהי כותרת של פרק, זה לא דבר קריטי שצריך תרגום, את התאריך שידור אפשר לראות במספרים בינלאומיים...
אז להגיד ש"עכשיו זה מאוחר מדי להתלונן" זה פשוט גובל מבחינתי בשאלה האם אתה מתאים לתפקיד...
-
[quote][i]Originally posted by Captain Hook[/i]@Aug 17 2009, 01:31 AM
[b] שי, זו תגובה ממש תינוקית וטיפשית.
הגבתי בעבר והתגובה נמחקה, ומה אתה מצפה, שאם עידכון הוא לא טוב אז פשוט צריך לשתוק כי נעשו בעבר כבר כאלו?
מי שלא יודע מספיק אנגלית כדי לקרוא כותרת של פרק הוא ממש מסכן, וזוהי כותרת של פרק, זה לא דבר קריטי שצריך תרגום, את התאריך שידור אפשר לראות במספרים בינלאומיים...
אז להגיד ש"עכשיו זה מאוחר מדי להתלונן" זה פשוט גובל מבחינתי בשאלה האם אתה מתאים לתפקיד... [/b][/quote]
זאת העלבה, יש כאלו שלא יודעים אנגלית-תתפלא.
ו"עכשיו זה מאוחר מדי להתלונן"-היה לגבי העידכון העכשווי הזה, אם אני רואי לתפפקיד? עשיתי מדריכים ועזרתי מספיק לאנשים כדי להוכיח
-
[quote][i]Originally posted by Captain Hook[/i]@Aug 17 2009, 12:31 AM
[b] שי, זו תגובה ממש תינוקית וטיפשית.
הגבתי בעבר והתגובה נמחקה, ומה אתה מצפה, שאם עידכון הוא לא טוב אז פשוט צריך לשתוק כי נעשו בעבר כבר כאלו?
מי שלא יודע מספיק אנגלית כדי לקרוא כותרת של פרק הוא ממש מסכן, וזוהי כותרת של פרק, זה לא דבר קריטי שצריך תרגום, את התאריך שידור אפשר לראות במספרים בינלאומיים...
אז להגיד ש"עכשיו זה מאוחר מדי להתלונן" זה פשוט גובל מבחינתי בשאלה האם אתה מתאים לתפקיד... [/b][/quote]
עליי הייתם ישר קופצים וצועקים.
תתביישו לכם, מפלים משתמשים.