עובדה שרשום בסבי שהמספר האמיתי הוא 541Originally posted by Demimoner@May 24 2009, 07:50 PM
בפרק הישראלי המספר הוא 537 ,והמספר האמיתי הוא 539
תעדכן בבקשה את הפרק בישראל..
ואת השאר ..
סיפור חדש ,עלילה חדשה ,דמויות חדשות .
אחרי 5 סיפורים מצליחים :
לכודים בזמן
אסון הזמן
עולם אחר
החולם
אסון הטבע 1+2 +3 :עידן חדש
ועכשיו !
בפורום ספרות !
"פרשי התקווה" ,סיפור חדש ומרתק על סודות המחקר הגדול בעולם.
ועל ארבעת הגיבורים שהיו אמורים בעבר להציל את העולם אך לא הופיעו כדי לעזור ,וכאן אתם נכנסים לתמונה!
פרשי התקווה !
http://myforum.co.il/showthread.php?t=54134
עזוב אי אפשר ביינתים לדעתמה הפרק הבא בישראל ,זה או צ'ימצ'אר הצורב או הפרקים של לוקאריו ,אז תעשה את שניהם
סיפור חדש ,עלילה חדשה ,דמויות חדשות .
אחרי 5 סיפורים מצליחים :
לכודים בזמן
אסון הזמן
עולם אחר
החולם
אסון הטבע 1+2 +3 :עידן חדש
ועכשיו !
בפורום ספרות !
"פרשי התקווה" ,סיפור חדש ומרתק על סודות המחקר הגדול בעולם.
ועל ארבעת הגיבורים שהיו אמורים בעבר להציל את העולם אך לא הופיעו כדי לעזור ,וכאן אתם נכנסים לתמונה!
פרשי התקווה !
http://myforum.co.il/showthread.php?t=54134
אל תתרגם לעברית, אתה מתרגם גרוע, וזה יוצר בלבול.
זה לא "גבייט אחד שונה איבק", אלא מעין שינוי של שיר אחד של להקת קווין, לכן לא תצליח לתרגם ממש את שם הפרק.
זה לא "לרעוב לחיים הטובים", אלא "רעב לחיים הטובים".
וזה לא המולות פוקימונים, אלא פוקימון האסטלס זה פשוט זה התוכנית.
בכל מקרה, אל תתרגם לעברית.
ומאיפה לך שהפרק הבא ביפן הוא 603? תכתוב פשוט DP135.
די להעליב!Originally posted by PBRMaster@Jul 7 2009, 07:17 PM
אל תתרגם לעברית, אתה מתרגם גרוע, וזה יוצר בלבול.
זה לא "גבייט אחד שונה איבק", אלא מעין שינוי של שיר אחד של להקת קווין, לכן לא תצליח לתרגם ממש את שם הפרק.
זה לא "לרעוב לחיים הטובים", אלא "רעב לחיים הטובים".
וזה לא המולות פוקימונים, אלא פוקימון האסטלס זה פשוט זה התוכנית.
בכל מקרה, אל תתרגם לעברית.
ומאיפה לך שהפרק הבא ביפן הוא 603? תכתוב פשוט DP135.
ובקשר לתרגום של להת קווין, אז לא ידעתי אתה יכול לעזור.
הפרק העיברי-טעות לא הכי ענקית...
פרק יפני-זה כן המולת פוקימונים, לא יאמרו בעיברית פוקימון האסטלס. והמולה זה כינוי כזה למסיבה.
ואני יודע שזה 603 כי אמרו בסרבי אז אני יכול לוודאות
שי|DeathShiNe|כיתה ט'|14.5|והמשתמש הכי אהוב בפורום (8
קרדיט לניר
---------------------
לא העלבתי, אמרתי בצורה אחרת שאתה לא מתרגם טוב.Originally posted by MeGaMaGmOrTaR@Jul 7 2009, 10:46 PM
די להעליב!
ובקשר לתרגום של להת קווין, אז לא ידעתי אתה יכול לעזור.
הפרק העיברי-טעות לא הכי ענקית...
פרק יפני-זה כן המולת פוקימונים, לא יאמרו בעיברית פוקימון האסטלס. והמולה זה כינוי כזה למסיבה.
ואני יודע שזה 603 כי אמרו בסרבי אז אני יכול לוודאות
העזרה היחידה שאוכל לעזור לך זה להגיד לך למחוק את התרגומים שלך.
אז מה אם בסרבי כתוב 603, זה לאו דווקא המספור הנכון. סרבי הוא אתר מעריצים, לא האתר הרישמי, אז לכן המספור שלהם גם לא נכון.
פשוט תכתוב את המספור של סאגת יהלום ופנינה.
אני רואה שאתה לא מתקן דברים שמעירים לך עליהם. טוב, ככה זה גם בעידכונים שלך...
אתה יכול למחוק את התירגומים שלך לשמות האמריקאיים. וזה לא שם ע"י ג'טיקס, אלא השם הישראלי. ואתה לא צריך לתרגם את השם האמריקאי בישראל, כי לרוב זה אותו תרגום.
לא כתבת מהו האירוע המיוחד בפרק הבא בארה"ב. וזה לא המולות פוקימונים, אלא המולת פוקימונים, או המולת פוקימון.
ולא רק דון משתתפת בתוכנית, אלא גם אש וברוק.
יש כרגע 1 גולשים שצופים באשכול. (0 משתמשים ו-1 אורחים)