Pokemon GO
עמוד 4 מתוך 8 ראשוןראשון ... 23456 ... אחרוןאחרון
מציג תוצאות 46 עד 60 מתוך 115
  1. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jul 2009
    הודעות: 1
    #46
    אחי אם תוכל להביא פרק 8 חלק 2 אני אשמח..תודה רבה

  2. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Apr 2009
    הודעות: 9,036
    #47
    אנחנו עובדים על זה, ובבקשה אל תבואו בטענות.
    ממש קשה לתרגם את הכל משמיעה, ואנחנו עובדים קשה.
    חוץ מזה אנחנו לא חייבים לכם כלום, אז תגידו תודה שאנחנו עובדים על זה ותגיבו רק על התירגום.

  3. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jul 2009
    הודעות: 1
    #48
    אחי כן אם תוכל לתת ארת פרק 8 חלק 2 אני גם אשמח
    לול אני ילד גדול ואני רואה את זה חח

  4. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Apr 2009
    הודעות: 9,036
    #49
    לא קראת מה רשמתי?
    אנחנו עובדים אל זה הכי מהר שאנחנו יכולים, ואנחנו לא חייבים לכם כלום, אז אל תבואו בטענות, בסדר?

  5. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jul 2008
    הודעות: 103
    #50
    סתם שאלה..
    כמה זמן בערך לוקח לכם לתרגם פרק אחד?
    יומיים בערך?

  6. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Apr 2009
    הודעות: 9,036
    #51
    תלוי אם אני עובד או לא.
    אם אני עובד יום-יומיים, ואם לא יותר בין 5 ימים ליותר משבוע.
    מספק?

  7. סקסי כזה שיערות בחזה
    תאריך הצטרפות: Jul 2008
    שם: פתח תקווה
    הודעות: 1,585
    #52
    אחלה תירגום=] כמו שכבר רשמתי פעם רוב המתרגמים פורשים אז מקוו שתישארו ואני עכשיו אראה פרק 8 חלק 1 ואחכה לחלק הבאD:
    וכמו שהוא אמר הם לא חייבים לכם כלום אז מי שבא בטענות מציע לו להפסיק!!~! כי בסוף הם יעשו לכם דווקא ולא יתרגמו S:



    קרדיט על החתימה למעלה ל-ironik

  8. YoRt3m
    Guest
    #53
    שאלה , מי מכין לכם את השלדים של התרגום ?

  • משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Apr 2009
    הודעות: 9,036
    #54
    סער (saaron56) "בונה" את התירגום על הפרק, והשאר מתרגים.
    נכון לעכשיו אני מוצא טעויות בתירגום אחרי שמעלים אותו, לרוב אלה טעויות קטנות שמהר מאוד מתוקנות, אך על פי שפרק 7 עשה בעיות.
    אני מניח שבקרוב אני אאיץ את התירגום של פרק 8 חלק 2.
    מעכשיו הפרקים יעלו גם להורדה

  • משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Nov 2008
    שם: אשדוד
    הודעות: 49
    #55
    מתכון עונה 12 זה רק פליטנה ויפן בעמצא העונה








    השישיה שלי בפליטנה

    אני שומר שבת

  • משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Dec 2008
    הודעות: 324
    #56
    אחרי שתתרגמו את העונה הראשונה תעברו לעוד עונות?

  • משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Apr 2009
    הודעות: 9,036
    #57
    Originally posted by פילפלפ@Jul 7 2009, 08:42 PM
    מתכון עונה 12 זה רק פליטנה ויפן בעמצא העונה
    מה זה קשור?
    ספאם- דווח
    ולזה שמעלי, אם זה יעזור למספיק אנשים נעבור לעונה השנייה וממנה הלאה

  • משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Dec 2008
    הודעות: 324
    #58
    יופי כי הכי טוב שתגיעו לעונות החדשות =] .

  • פקח לשעבר
    תאריך הצטרפות: Oct 2008
    שם: ארוין ,כן זה השם שלי .
    הודעות: 26,429
    #59
    תודה!!
    סיפור חדש ,עלילה חדשה ,דמויות חדשות .
    אחרי 5 סיפורים מצליחים :
    לכודים בזמן
    אסון הזמן
    עולם אחר
    החולם
    אסון הטבע 1+2 +3 :עידן חדש

    ועכשיו !
    בפורום ספרות !
    "פרשי התקווה" ,סיפור חדש ומרתק על סודות המחקר הגדול בעולם.
    ועל ארבעת הגיבורים שהיו אמורים בעבר להציל את העולם אך לא הופיעו כדי לעזור ,וכאן אתם נכנסים לתמונה!


    פרשי התקווה !
    http://myforum.co.il/showthread.php?t=54134

  • משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Nov 2008
    הודעות: 37
    #60
    מה ניסגר עים התרגומים??

  • עמוד 4 מתוך 8 ראשוןראשון ... 23456 ... אחרוןאחרון

    מידע על הנושא

    משתמשים שצופים באשכול

    יש כרגע 1 גולשים שצופים באשכול. (0 משתמשים ו-1 אורחים)

    הרשאות

    • אתה לא יכול לפרסם נושאים חדשים
    • אתה לא יכול לפרסם תגובות
    • אתה לא יכול לצרף קבצים להודעותיך
    • אתה לא יכול לערוך את הודעותיך
    •