Pokemon GO
עמוד 2 מתוך 2 ראשוןראשון 12
מציג תוצאות 16 עד 23 מתוך 23
  1. מורחקים
    תאריך הצטרפות: Aug 2009
    הודעות: 42
    #16
    אז אל תתרגם את השמות מאנגלית לעברית, פשוט תשאיר אותם באנגלית. ותכתוב את השמות האלו באותיות גדולות.
    וכותבים גלייסקור, לא גלייסכור. אני יודע שזה לא ממש איך שכותבים את זה, אבל ככה בעיקרון צריך לכתוב.

  2. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jan 2009
    הודעות: 11,434
    #17
    Originally posted by Revenge@Aug 14 2009, 05:03 PM
    אז אל תתרגם את השמות מאנגלית לעברית, פשוט תשאיר אותם באנגלית. ותכתוב את השמות האלו באותיות גדולות.
    וכותבים גלייסקור, לא גלייסכור. אני יודע שזה לא ממש איך שכותבים את זה, אבל ככה בעיקרון צריך לכתוב.
    אני אתרגם כי רוצים לדעת את התרגום, זה לא מזיק.
    והגלייסכור לא הכי משנה, אבל לנוחותך
    שי|DeathShiNe|כיתה ט'|14.5|והמשתמש הכי אהוב בפורום (8

    קרדיט לניר
    ---------------------

  3. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jul 2009
    הודעות: 1,864
    #18
    תעדכן הלירון כבר התפתח לאגרון לא?
    <span style=\'color:bLACK\'><span style=\'font-size:8pt;line-height:100%\'>בברכה, דניאל.</span></span>


  4. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jan 2009
    הודעות: 11,434
    #19
    Originally posted by Tank@Aug 14 2009, 06:43 PM
    תעדכן הלירון כבר התפתח לאגרון לא?
    לא, הלאירון רק נראה בפרק מול ברנדון ומאז לא נראה שוב
    שי|DeathShiNe|כיתה ט'|14.5|והמשתמש הכי אהוב בפורום (8

    קרדיט לניר
    ---------------------

  5. Kibō no chi
    תאריך הצטרפות: Feb 2009
    הודעות: 24,834
    #20
    Originally posted by Revenge@Aug 14 2009, 04:03 PM
    אז אל תתרגם את השמות מאנגלית לעברית, פשוט תשאיר אותם באנגלית. ותכתוב את השמות האלו באותיות גדולות.
    וכותבים גלייסקור, לא גלייסכור. אני יודע שזה לא ממש איך שכותבים את זה, אבל ככה בעיקרון צריך לכתוב.
    אתה פשוט מחפש על מה להתלונן, הא?
    מה הקשר שכותבים גלייסקור ולא גלייסכור, ממתי זאת מילה בעברית שיש לה צורת כתיבה מסוימת? זה כמו שכותבים טורקיה, תורקיה, תורכיה וטורכיה, זאת לא מילה בעברית, אין לזה צורת כתיבה "נכונה".




    Spoiler ספוילר


  6. מורחקים
    תאריך הצטרפות: Aug 2009
    הודעות: 42
    #21
    כי כשכותבים גלייסכור ניתן לקרוא את זה בתור גלייסחור. בכל מקרה, ככה גם כתוב באולפני הדיבוב של הסדרה, אז זה יותר נכון.

  7. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Dec 2007
    שם: Highway To Hell~
    הודעות: 1,016
    #22
    לדעתי אפשר לעבוד יותר על העיצוב, להדגיש שמות, אותיות גדולות/קטנות בשמות הפרקים וכו&#39;. אבל בתכלס מדריך מעולה~

  8. מורחקים
    תאריך הצטרפות: Sep 2009
    הודעות: 9
    #23
    כמו שאמרתי זה מדריך מתוך סדרת מדריכים אשר בסופם יתאחדו ויהיו "המדריך".

    יכול להיות שהמדריך הספציפי הזה לא מדבר אליכם אבל תזכרו
    מה היה שהתחלתם לשחק, לא חיפשתם מדריכים? אני כן.

עמוד 2 מתוך 2 ראשוןראשון 12

מידע על הנושא

משתמשים שצופים באשכול

יש כרגע 1 גולשים שצופים באשכול. (0 משתמשים ו-1 אורחים)

הרשאות

  • אתה לא יכול לפרסם נושאים חדשים
  • אתה לא יכול לפרסם תגובות
  • אתה לא יכול לצרף קבצים להודעותיך
  • אתה לא יכול לערוך את הודעותיך
  •