Pokemon GO
עמוד 3 מתוך 3 ראשוןראשון 123
מציג תוצאות 31 עד 45 מתוך 45
  1. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Sep 2009
    הודעות: 334
    #31
    Originally posted by Aviv@Oct 16 2009, 08:28 PM
    לא ראיתי ולו תגובה אחת שלך שאינה קשורה לעידכון כלשהו או שאינה קשורה להעברת ביקורת,
    אז מדוע קשה להאמין שאתה נראה כזה כשאלו כל התגובות והמעשים שלך בפורום? ם:
    ואני לא יודע על מה אתה מדבר, נראה שהניסיון שלך להתגונן שגם אותו איני מבין גורר תקיפה טיפשית של אלו המבקרים אותך ם:
    כנראה שלא ראית. בעידכון האחרון אני אכן מעביר ביקורת, אך היא כוללת שיפורים.
    http://pokemons.co.il/forum/index.php?showtopic=18460
    מקווה שנהנת מהתגובה, רועי.

  2. היכל התהילה
    תאריך הצטרפות: Jun 2007
    שם: בחריץ של עדי הימבלבלוי
    הודעות: 19,996
    #32
    טוב אם אני טועה אז סלח לי, בכל מקרה משהו מעורפל לי בך.
    וכן הפסקתי להספים למי שתהה...
    אביב

    You can make fun of me, You can humiliate me and even hurt me

    .But you can Never, Ever make fun of One Piece




  3. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: May 2009
    הודעות: 85
    #33
    עבודה יפה.
    ממש סרבי בעברית!

    ותשנו במקום:
    כסף נשמה
    זהב לב

    ללב זהב
    נשמת כסף

    זה לא הגיוני איך שכתבתם שם.

  4. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jan 2009
    הודעות: 11,434
    #34
    Originally posted by Tman@Oct 17 2009, 03:05 PM
    עבודה יפה.
    ממש סרבי בעברית!

    ותשנו במקום:
    כסף נשמה
    זהב לב

    ללב זהב
    נשמת כסף

    זה לא הגיוני איך שכתבתם שם.
    זו טעות שלהם, אני הערתי להם בעבר אבל הם לא מקשיבים
    שי|DeathShiNe|כיתה ט'|14.5|והמשתמש הכי אהוב בפורום (8

    קרדיט לניר
    ---------------------

  5. היכל התהילה
    תאריך הצטרפות: Jun 2007
    הודעות: 3,665
    #35
    Originally posted by Tman@Oct 17 2009, 03:05 PM
    עבודה יפה.
    ממש סרבי בעברית!

    ותשנו במקום:
    כסף נשמה
    זהב לב

    ללב זהב
    נשמת כסף

    זה לא הגיוני איך שכתבתם שם.
    זה בדיוק כמו שאומרים אדום-אש ולא אש אדומה
    בברכה,
    אילון, הבעלים של pokemon-IL ומעצב אתרים.
    <div align=\"Center\">

    </div>

  6. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jan 2009
    הודעות: 11,434
    #36
    Originally posted by shadow@Oct 18 2009, 09:39 PM
    זה בדיוק כמו שאומרים אדום-אש ולא אש אדומה
    אבל הצירוף לא נשמע הגיוני-בדיוק על זה עבדנו בכעתה-
    זה צירוך סמיכות רגיל, שאם נוסיף של יצא הגיוני. לב זהב-לב של זהב. זהב לב לא יכול זהב של לב
    שי|DeathShiNe|כיתה ט'|14.5|והמשתמש הכי אהוב בפורום (8

    קרדיט לניר
    ---------------------

  7. היכל התהילה
    תאריך הצטרפות: Jun 2007
    הודעות: 3,665
    #37
    החלטנו את זה לפי ההחלטה של לתרגם את FIRERED ל-אדום אש, גם אדום של אש לא יוצא הגיוני אבל ככה תרגמו את זה, אני אפילו לא יודע אם יש תירגום רישמי.
    שים לב גם שבאנגלית זה חסר הגיון, הגיוני יותר להגיד GOLD HEART(בתיקון: GOLDEN HEART) אבל קראו לזה HEART GOLD אז היוצרים הם לא כאלו טיפשים וכנראה שיש סיבה לכך
    בברכה,
    אילון, הבעלים של pokemon-IL ומעצב אתרים.
    <div align=\"Center\">

    </div>

  8. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jan 2009
    הודעות: 11,434
    #38
    Originally posted by shadow@Oct 19 2009, 05:26 PM
    החלטנו את זה לפי ההחלטה של לתרגם את FIRERED ל-אדום אש, גם אדום של אש לא יוצא הגיוני אבל ככה תרגמו את זה, אני אפילו לא יודע אם יש תירגום רישמי.
    שים לב גם שבאנגלית זה חסר הגיון, הגיוני יותר להגיד GOLD HEART(בתיקון: GOLDEN HEART) אבל קראו לזה HEART GOLD אז היוצרים הם לא כאלו טיפשים וכנראה שיש סיבה לכך
    אבל במילים האלו יש רווח-שזה יוצא הבדל
    שי|DeathShiNe|כיתה ט'|14.5|והמשתמש הכי אהוב בפורום (8

    קרדיט לניר
    ---------------------

  9. YoRt3m
    Guest
    #39
    Originally posted by bleach&#045;the best anime@Oct 19 2009, 05:45 PM
    אבל במילים האלו יש רווח-שזה יוצא הבדל
    טוב זה לא נושא לוויכוח , כתבנו את זה ככה אז ככה , מקסימום טעות שלנו וזה לא כזה משנה , מבינים על איזה משחקים מדובר.
    ובקשר לרווח זה דבר טיפשי , למה לא אומרים אדומאש? :huh:
    שמתרגמים מאנגלית לעברית שמות של דברים אפשר לתרגם בתרגום חופשי נקודה.

  • משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jan 2009
    הודעות: 11,434
    #40
    Originally posted by YoRt3m@Oct 19 2009, 07:10 PM
    טוב זה לא נושא לוויכוח , כתבנו את זה ככה אז ככה , מקסימום טעות שלנו וזה לא כזה משנה , מבינים על איזה משחקים מדובר.
    ובקשר לרווח זה דבר טיפשי , למה לא אומרים אדומאש? :huh:
    שמתרגמים מאנגלית לעברית שמות של דברים אפשר לתרגם בתרגום חופשי נקודה.
    הרווח יוצר הבדל בפירוש,כי אם אין רוח יוצרים צירוף סמיכות כבות(כזה שאם תוסיף לו של זה יצא לא הגיוני).
    ברור?
    שי|DeathShiNe|כיתה ט'|14.5|והמשתמש הכי אהוב בפורום (8

    קרדיט לניר
    ---------------------

  • היכל התהילה
    תאריך הצטרפות: Jun 2007
    הודעות: 3,665
    #41
    Originally posted by bleach&#045;the best anime@Oct 19 2009, 07:16 PM
    הרווח יוצר הבדל בפירוש,כי אם אין רוח יוצרים צירוף סמיכות כבות(כזה שאם תוסיף לו של זה יצא לא הגיוני).
    ברור?
    גם זהבלב זה יוצא משהו חסר משמעות, חוץ מזה, הרווח קיים כדי להבחין בין המילים, באנגלית לא קיים רווח כי באנגלית יש את האותיות גדולות שמסמן את תחילת המילה
    בברכה,
    אילון, הבעלים של pokemon-IL ומעצב אתרים.
    <div align=\"Center\">

    </div>

  • Veni Vidi Vici
    תאריך הצטרפות: Jun 2007
    שם: ניצן
    הודעות: 28,634
    #42
    כל הכבוד לכם
    מושקע בטירוף
    זה מתעדכן או שיש רק 36??


    And If You Don't Know, Now You Know


  • פקח לשעבר
    תאריך הצטרפות: Oct 2008
    שם: ארוין ,כן זה השם שלי .
    הודעות: 26,429
    #43
    Originally posted by Mizukage_Sama@Oct 20 2009, 03:18 PM
    כל הכבוד לכם
    מושקע בטירוף
    זה מתעדכן או שיש רק 36??
    מתעדכן
    סיפור חדש ,עלילה חדשה ,דמויות חדשות .
    אחרי 5 סיפורים מצליחים :
    לכודים בזמן
    אסון הזמן
    עולם אחר
    החולם
    אסון הטבע 1+2 +3 :עידן חדש

    ועכשיו !
    בפורום ספרות !
    "פרשי התקווה" ,סיפור חדש ומרתק על סודות המחקר הגדול בעולם.
    ועל ארבעת הגיבורים שהיו אמורים בעבר להציל את העולם אך לא הופיעו כדי לעזור ,וכאן אתם נכנסים לתמונה!


    פרשי התקווה !
    http://myforum.co.il/showthread.php?t=54134

  • YoRt3m
    Guest
    #44
    Nי שמוכן לעזור יכול לכתוב פה.

  • משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Aug 2009
    הודעות: 3,030
    #45
    אני יכול לעזור אם אתם צריכים עזרה.
    יש לי מספיק זמן פנוי.
    <span style=\'color:blue\'><span style=\'font-size:14pt;line-height:100%\'>בברכה, מתן</span></span>
    ----------------------------

    קרדיט לרומה על החתימה&#33; D =D =D=

    קרדיט לגיל&#33; יחי א.נ.מ.ס.&#33;

  • עמוד 3 מתוך 3 ראשוןראשון 123

    מידע על הנושא

    משתמשים שצופים באשכול

    יש כרגע 1 גולשים שצופים באשכול. (0 משתמשים ו-1 אורחים)

    הרשאות

    • אתה לא יכול לפרסם נושאים חדשים
    • אתה לא יכול לפרסם תגובות
    • אתה לא יכול לצרף קבצים להודעותיך
    • אתה לא יכול לערוך את הודעותיך
    •