Pokemon GO
עמוד 1 מתוך 2 12 אחרוןאחרון
מציג תוצאות 1 עד 15 מתוך 25
  1. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jan 2009
    הודעות: 5,733
    #1
    שלום לכולם, הינה הפרקים שעומדים להיות משודרים השבוע:

    הפרקים הבאים-
    ביפן:
    סאגת DP פרק 159, פרק 627 בכל הסדרה.


    שם הפרק באנגלית: Growling Ice Punch! Buizel VS Mr. Mime!!
    שם הפרק בעברית: נהימת אגרוף הקרח! בוויזל נגד מר מיים.
    תאריך שידור הפרק: 14/01/2010


    בארצות הברית:
    סאגת DP פרק 139, פרק 607 בכל הסדרה.


    שם הפרק באנגלית: A Faux Oak Finish!
    שם הפרק בעברית: הסיום של אוק המזוייף! (תרגום חופשי.)
    תאריך שידור הפרק: 09/01/2010


    עד כאן הפרקים הבאים.
    בנוסף לעידכון הזה, נוסף אתר חדש לצד פוקימונ'ס, אנימה האתר הישראלי, הוא בנתיים לא ממש בנוי טוב, אך בהמשך הוא יהיה בנוי מצויין.
    ארווין, מנהל אנימה ומנגה, וצוות הסיקורים, מנהלים את האתר הזה.

    קישור לאתר- http://anime.pokemons.co.il/index.php

    *תודה לסרבי על התמונות.
    עד כאן העידכון, המשך יום נעים ושבת שלום (:


    תודה למישהו מפורום אחר על החתימה הפצצה הזאת (:



    קרדיט לנאור על הבאנר (:


  2. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Sep 2009
    הודעות: 334
    #2
    תירגום יותר נכון הוא סוף האוק המזויף.
    ויכולת להוסיף מעט על כל פרק.
    מקווה שנהנת מהתגובה, רועי.

  3. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jan 2009
    הודעות: 5,733
    #3
    סוף האוק המזוייף?
    זה משפט לא הגיוני בכלל.


    תודה למישהו מפורום אחר על החתימה הפצצה הזאת (:



    קרדיט לנאור על הבאנר (:


  4. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Sep 2009
    הודעות: 334
    #4
    ברור שכן.
    זה הסוף של האוק המזויף. מה לא ברור בזה? חוץ מזה שזה התרגום הנכון.
    מקווה שנהנת מהתגובה, רועי.

  5. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jan 2009
    הודעות: 5,733
    #5
    אם אתה אומר.
    עוד תגובות?


    תודה למישהו מפורום אחר על החתימה הפצצה הזאת (:



    קרדיט לנאור על הבאנר (:


  6. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Sep 2009
    הודעות: 334
    #6
    לא אמרתי שהתרגום הוא "זה הסוף של האוק המזויף"...
    אתה כאילו לא מבין מה אתה מתרגם?
    אמרתי שהתירגום היותר נכון הוא: סוף האוק המזויף
    מקווה שנהנת מהתגובה, רועי.

  7. היכל התהילה
    תאריך הצטרפות: Jul 2007
    הודעות: 11,021
    #7
    Originally posted by Imagine@Jan 8 2010, 07:15 PM
    תירגום יותר נכון הוא סוף האוק המזויף.
    ויכולת להוסיף מעט על כל פרק.
    מחזק.

    או שעושים משהו מכל הלב, או שלא עושים בכלל.
    גם כל הביקורות שנותנים לך בעדכונים, אתה בכלל לא מתייעל...
    אתה רק מעביר ביקורת בחזרה ומצפה לשמוע רק דברים טובים.
    עדכונים זה לא רק זבת חלב ודבש, צריך לעמוד בסטנדרט מסוים !
    מצפה שתיקח את ההערות ותתקן את מה שצריך.

  8. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jan 2009
    הודעות: 5,733
    #8
    נו מה? אני לא מבין, אני עושה עידכון, ואתם מוציאים רק דברים שלילים?
    אני נשאר עם התירגום החופשי שלי, אוקיי? ואני לא עושה יותר תקציר על פרקים.


    תודה למישהו מפורום אחר על החתימה הפצצה הזאת (:



    קרדיט לנאור על הבאנר (:


  9. פקח לשעבר
    תאריך הצטרפות: Oct 2008
    שם: ארוין ,כן זה השם שלי .
    הודעות: 26,429
    #9
    מה אתם יוצאים על המסכן?!
    אני רוצה לראות אותכם מעדכנים במקום להתלונן כל הזמן
    יוסי זה סיקור מצוין אין לי מילים
    סיפור חדש ,עלילה חדשה ,דמויות חדשות .
    אחרי 5 סיפורים מצליחים :
    לכודים בזמן
    אסון הזמן
    עולם אחר
    החולם
    אסון הטבע 1+2 +3 :עידן חדש

    ועכשיו !
    בפורום ספרות !
    "פרשי התקווה" ,סיפור חדש ומרתק על סודות המחקר הגדול בעולם.
    ועל ארבעת הגיבורים שהיו אמורים בעבר להציל את העולם אך לא הופיעו כדי לעזור ,וכאן אתם נכנסים לתמונה!


    פרשי התקווה !
    http://myforum.co.il/showthread.php?t=54134

  10. היכל התהילה
    תאריך הצטרפות: Jul 2007
    הודעות: 11,021
    #10
    Originally posted by VoLcaNO@Jan 8 2010, 09:10 PM
    1. מה אתם יוצאים על המסכן?!
    2. אני רוצה לראות אותכם מעדכנים במקום להתלונן כל הזמן
    3. יוסי זה סיקור מצוין אין לי מילים
    1. לא יוצאים עליו ולא בטיח, פעם ראשונה שאני מגיב לעדכון שלו.
    2. כן, אני אשמח באמת לראות מה יקרה אם אני אהיה זה שיעדכן :XD:
    3. אין לי בעיה לרשום דברים טובים, פשוט מה שנאמר בביקורת של Imagine היה נכון ובמקום.

  11. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jan 2009
    הודעות: 5,733
    #11
    שים לב, אתה רשמת רק דברים רעים.
    אפילו דבר אחד טוב לא רשמת, אני יודע שיש לי טעויות, אבל אף אחד לא מושלם.

    עוד תגובות?


    תודה למישהו מפורום אחר על החתימה הפצצה הזאת (:



    קרדיט לנאור על הבאנר (:


  12. פקח לשעבר
    תאריך הצטרפות: Oct 2008
    שם: ארוין ,כן זה השם שלי .
    הודעות: 26,429
    #12
    מצטער היט מן
    אבל במקרה הזה דיברתי אל Imagine ולא אליך
    סיפור חדש ,עלילה חדשה ,דמויות חדשות .
    אחרי 5 סיפורים מצליחים :
    לכודים בזמן
    אסון הזמן
    עולם אחר
    החולם
    אסון הטבע 1+2 +3 :עידן חדש

    ועכשיו !
    בפורום ספרות !
    "פרשי התקווה" ,סיפור חדש ומרתק על סודות המחקר הגדול בעולם.
    ועל ארבעת הגיבורים שהיו אמורים בעבר להציל את העולם אך לא הופיעו כדי לעזור ,וכאן אתם נכנסים לתמונה!


    פרשי התקווה !
    http://myforum.co.il/showthread.php?t=54134

  13. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Sep 2009
    הודעות: 334
    #13
    אני אמרתי את מה שאני חושב שצריך לתקן.
    אני רוצה לשפר את העידכון, אבל אתם נעלבים.
    והתירגום החופשי שלך בכלל לא נכון, אבל אם אתה מעדיף להישאר עם שגיאות, תהנה.
    כי אלו שגיאות של ילדים שלומדים שנה שנייה אנגלית.
    איך זה יכול להיות "הסוף" כשהשם פותח ב-A, שזה צורת יחיד, ולא יידוע?
    מקווה שנהנת מהתגובה, רועי.

  14. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Jan 2009
    הודעות: 5,733
    #14
    תמשיך להעליב, אתה לא ממש מעניין אותי.

    תגובות, אחרות אולי?


    תודה למישהו מפורום אחר על החתימה הפצצה הזאת (:



    קרדיט לנאור על הבאנר (:


  15. משתמש מנוסה
    תאריך הצטרפות: Dec 2008
    הודעות: 1,159
    #15
    נחמד חבל שלא הוספת קצת מה יש בפרק

עמוד 1 מתוך 2 12 אחרוןאחרון

מידע על הנושא

משתמשים שצופים באשכול

יש כרגע 1 גולשים שצופים באשכול. (0 משתמשים ו-1 אורחים)

הרשאות

  • אתה לא יכול לפרסם נושאים חדשים
  • אתה לא יכול לפרסם תגובות
  • אתה לא יכול לצרף קבצים להודעותיך
  • אתה לא יכול לערוך את הודעותיך
  •