היי!
התחלתי לתרגם את המשחק והסתבכתי קצת בלתרגם את שמות המתקפות לעברית כמו שהם מופיעים בסדרה (אני לא עוקב אחריה) אז אם מישהו יכול לכתוב לי אותם בעברית
Printable View
היי!
התחלתי לתרגם את המשחק והסתבכתי קצת בלתרגם את שמות המתקפות לעברית כמו שהם מופיעים בסדרה (אני לא עוקב אחריה) אז אם מישהו יכול לכתוב לי אותם בעברית
אף אחד לא יעבור פרק פרק ויגיד לך איזה שם של מתקפה בדיבוב העברי זה מתקפה בדיבוב בארה"ב.
מה גם שיש מלא מתקפות שלא מראים בסדרה.
אם יש כמה מתקפות ספציפיות שאתה רוצה תרגום אז תבקש.
אבל לא את כולן.
תן לי בפרטי כל מתקפה שאתה רוצה אני יתרגם לבד (אבל זה ייקח קצת זמן כי אני עד יום שלישי די עמוס אבל אני יעשה את זה)
ראשית כל הכבוד על היוזמה
אתה לא חייב לתרגם לפי הסדרה אתה גם יכול לתרגם לפי המשמעות שלהם
כלומר Tackle= דחיפה
Hydro Cannon = תותח הידרו (או מים עדיף להשאיר כמה מילים בלועזית)
[quote=stm;843667]אף אחד לא יעבור פרק פרק ויגיד לך איזה שם של מתקפה בדיבוב העברי זה מתקפה בדיבוב בארה"ב.
מה גם שיש מלא מתקפות שלא מראים בסדרה.
אם יש כמה מתקפות ספציפיות שאתה רוצה תרגום אז תבקש.
אבל לא את כולן.[/quote]
סבבה, אז אני אעלה כמה ספציפיות:
ViceGrip
תקרה לזה צביטה או משהו מה שזה עושה זה לצבוט את היריב עם הצבטות של הפוקימון
מה כאילו אתה מתרגם את כל המשחק לעברית ?
כל מתקפה תתרגם דרך תירגום מגוגל זה יהיה לך קל
[QUOTE=Guille;843860]תקרה לזה צביטה או משהו מה שזה עושה זה לצבוט את היריב עם הצבטות של הפוקימון[/QUOTE]
מכת צבת אולי.
[quote=nilasak;843881]מכת צבת אולי.[/quote]
נראה לי יותר אחיזת צבת, תודה
נכון Grip זאת אחיזה
[quote=Y.L;843868]מה כאילו אתה מתרגם את כל המשחק לעברית ?[/quote]
כן
Pin Missile
Twineedle
[QUOTE=evco1;844002]Pin Missile
Twineedle[/QUOTE]
נראה לי שהשני זה טיל סיכות.
בתור אחד ממתרגמי פוקימון,ביפנית.
השני זה תאומי סיכה (תרגום חופשי)